Kafkasya’nın Kalbi Gürcistan’a dair kapsamlı bir çalışma: “Gürcistan imparatorluklar arasında bir tarih”

VakıfBank Kültür Yayınları (VBKY), “Gürcistan” isimli kitabı okurlarıyla buluşturuyor. Kaha Şengelia’nın kaleme aldığı, Harun Çimke’nin lisanımıza çevirdiği bu çalışma, tarih boyunca Kafkasya’nın büyülü coğrafyasında esaslı bir kültür ve medeniyetin beşiği olan Gürcistan’a dair kapsamlı bir bakış sunuyor. Taş Devri’nden günümüz çağdaş Gürcistan’ına kadar uzanan bu eser, yalnızca tarihî bir anlatı değil, birebir vakitte Gürcü kültürünün, siyasî ve toplumsal yapısının, halkının, âdetlerinin ve dinî anlayışının derinlemesine ele alıyor.
VBKY’nin tarih kitaplığı, Kaha Şengelia’nın yazdığı “Gürcistan” isimli yapıtla genişlemeye devam ediyor. Kafkasya’nın büyüleyici coğrafyasında esaslı bir kültür ve medeniyetin beşiği olan Gürcistan’a dair bu kapsamlı çalışma, alandaki eşsiz kaynaklardan biri olma özelliğini taşıyor. Taş Devri’nden başlayarak çağdaş Gürcistan’a uzanan bu eser; yalnızca tarihi bir anlatı değil, birebir vakitte Gürcü kültürünün, siyasal ve toplumsal yapısının, halkının, geleneklerinin ve dinî anlayışının derinlemesine bir incelemesini sunuyor. Antik Kolhis ve Kartli krallıklarından, Orta Çağ’da feodal Gürcü monarşisinin yükselişine; Doğu ve Batı olarak doğal sonlarla bölünmüş yapısını tek bir çatı altında birleştirmeye çalışan hanedanların uğraşlarından, Moğol ve Timur istilalarının karanlık periyotlarına kadar geniş bir tarihî yelpazeyi kapsıyor. Birinci birleşik Gürcü krallığının doğuşundan, 16. yüzyıldan itibaren Osmanlı, Safevî ve Rus imparatorluklarının çatışma alanı haline gelen Gürcistan’ın tarihine kadar birçok kritik periyoda ışık tutuyor. Harita ve renkli görsellerle zenginleştirilen eser, Gürcistan tarihinin dönüm noktaları olan Didgori ve Krtsanisi savaşlarını, Kral Tamar periyodunda yaşanan “altın çağ”ı ve 18. yüzyıl sonrasında ülkenin Rus tahakkümüne girmesini etkileyici bir anlatımla aktarıyor. Yapıtta sırf tarihî olaylar değil; Gürcü edebiyatının, sanatının, mimarisinin ve tarih yazımının varlıklı mirası ile bu alanların önde gelen şahsiyetleri de detaylı biçimde ele alınıyor. Roma, Bizans, Moğol, Osmanlı, Safevî ve Rusya üzere büyük güçlerle şekillenmiş, kültürel zenginlikleri ve tarihî dayanıklılığıyla dikkat çeken Gürcistan’ın öyküsü, tarihçiler, akademisyenler ve Kafkasya’nın kadim halklarına ilgi duyan herkes için vazgeçilmez bir kaynak olacak.
Kitaptan:
“Kafkasya’nın kadim halklarından Gürcüler, efsanevi anlatıların da izlerini taşıyan uzun bir geçmişe ve güçlü bir kültürel mirasa sahiptir. Gürcü tarihi ve kültürü üzerine birinci akademik çalışmalar, Avrupa’da 19. yüzyıl üzere erken bir tarihte başlamıştır. Türkiye’de ise Gürcü tarihi çalışmaları nispeten daha geç bir periyotta ortaya çıkmıştır. Bunun nedenleri üzerine burada uzun uzadıya tartışacak değiliz, lakin bugün Kafkasya coğrafyasını gerçek okuyabilmek için Gürcistan tarihini hakkıyla bilmemiz gerektiğini söyleyebiliriz. Türkiye’de Gürcistan tarihi üzerine yapılmış müstakil çalışmalar ve çeviriler şimdi istenen nitelik ve niceliğe erişmiş değildir. Hele ki başlangıçtan günümüze kadar Gürcistan tarihini bir bütün hâlinde ele alan, ders kitabı niteliği taşıyan yeni bir kitap maalesef mevcut değildir. Bu durum Türk okurunu genel de Kafkasya, özelde ise Gürcistan tarihi ile ilgili araştırma yaparken yabancı kaynaklara yönlendirmektedir. Natürel bu da Gürcistan tarihi ile ilgili pek çok kavram ve ismin İngilizce versiyonlarıyla Türkçeye aktarılmaları üzere sorunlara neden olmaktadır. Elinizdeki kitap, üstte bahsi geçen ve daha da ayrıntılandırabileceğimiz eksiklikleri telafi etmek emeliyle ortaya çıkmıştır. Kaha Şengelia tarafından kaleme alınan kitap, Türkiye’de Kartveloloji’nin önde gelen isimlerinden Harun Çimke’nin uzman çevirisiyle Gürcüceden Türkçeye çeviri edilmiştir. Bu çalışma, alandaki boşluğu doldurmaya adaydır.”
Yazar Hakkında;
Tarihçi, gazeteci, finansçı ve milletlerarası idare uzmanıdır. Tiflis Devlet Üniversitesi, Saratov Devlet Üniversitesi (Rusya Federasyonu), Hartford Üniversitesi (ABD) ve St. Mary’s Üniversitesinde (Kanada) eğitim alarak lisans, yüksek lisans ve doktora dereceleri kazanmıştır. 2000-2002 yıllarında Kafkas İşletme Fakültesi Dekanı; 2002-2004’te ise Tiflis Belediyesinde toplumsal işlerden sorumlu lider yardımcısı olarak vazife yapan Şengelia, 2004 2008’de Gürcistan Parlamentosu milletvekilliği, parlamentonun dış alakalar komitesi lider yardımcılığı ve eğitim, bilim, spor ve kültür komitesi lider yardımcılığı görevlerinde bulundu. Müellifin Tao-Klarceti anıtları üzerine yayımlandığı en önemli çalışmaları: Tao-Klarceti Anıtlarının İncelenmesi, Tiflis, 2005; Tao-Klarceti Epigrafi İncelemesi, 2005; Şatberdi Manastırı Tanımlama, Araştırma Perspektifleri, 2006 (Eş yazar); Tao-Klarceti, 2007 (Eş yazar); Tao-Klarceti Anıtları, 2008; 1918-1921 Yılları Ortası Demokrat Gürcistan Cumhuriyeti Hakkında (Peter Skinner’ın Kitabı Göre 1918-1921 Yıllarında Gürcistan – Georgia – The Land Below The Caucasus), 2018 (Eş yazar). Şu an, Kafkas Üniversitesi (CU), Memleketler arası Karadeniz Üniversitesi (IBSU) rektörü olan Şengelia, Uluslararası Üniversite Başkanları Birliği (IAUP) başkanlığı, Karadeniz Havzası Üniversiteler Birliği (BSUN) yürütme kurulu üyeliği, Avrupa Kamu Hukuku Örgütü (EPLO) yönetim kurulu üyeliği, Avrupa Hukuk ve Kamu Yönetimi Okulu idare heyeti üyeliği (ELGS), Birleşik Dünya Kolejleri (WUC) yönetim kurulu üyeliği, Gürcistan Yüksek Tahsil Kurumları Yetkilendirme Kurulu başkanlığı misyonlarını de yürütmektedir. Fransız lisanı ve medeniyetinin tanıtımına yapmış olduğu katkılardan ötürü Fransız hükûmeti tarafından ödüllendirilen Şengelia, Dünya Sanat ve Bilim Akademisi üyeliğine seçilmiştir. Tıpkı vakitte Tallinn Teknoloji Üniversitesi (Estonya), Üst Avusturya Uygulamalı Bilimler Üniversitesi (Avusturya), Guadalajara Üniversitesi (Meksika), Oberlin Üniversitesi (Japonya), Johannesburg Üniversitesi (Güney Afrika) ve Akhaltsikhe Devlet Üniversitesinin (Gürcistan) fahri doktorası mükafatına layık görülen muharrir, tıpkı vakitte Gürcistan Cumhurbaşkanlığı devlet nişanı sahibidir. Fotoğrafçılık sanatıyla ilgilenen Şengelia; İngilizce, Rusça, Fransızca ve Türkçe bilmektedir. Şengelia, evli ve üç çocuk sahibidir.
KÜNYE
Yayınevi: VBKY
Kitabın ismi: Gürcistan imparatorluklar ortasında bir tarih
Yazar: Kaha Şengelia
Çeviri: Harun Çimke
Kategori: Tarih
Kitap Editörü: Gökhan Ulu, Ketevan Kobuladze
Kapak ve Sayfa Uygulama: Faruk Özcan
Proje Editörü ve Son Okuma: Dr. Mehmet Yılmaz Akbulut
Sayfa Sayısı: 420
Kaynak: (BYZHA) Beyaz Haber Ajansı